”Nuestro himno” debuta en Nueva York

El álbum y video de la versión en español del himno estadounidense fueron lanzadas este martes por Urban Box Office (UBO) en el histórico Ellis Island de Nueva York, punto de entrada de más de 12 millones de inmigrantes entre 1892 y 1954.

Spanish National Anthem

El productor Eduardo Reyes, centro, posa junto al grupo vocal dominicano Voz a Voz

y miembros de Reggaeton Niños durante el lanzamiento de “Nuestro Himno”

”Nuestro himno” reúne a artistas como el cantante Tony Sunshine, el trío Voz a Voz, los Reaggaetón Niños, la raperita P-Star, mientras que el video del proyecto que se mostró en pantalla gigante funde tomas de artistas como Olga Tañón, Carlos Ponce, Reik y Kalimb con la letra de la canción, imágenes de la bandera estadounidense y la estatua de la libertad.

La letra que se usó fue una traducción de “The Star Spangled Banner” que…

…en 1919 le encargó el gobierno a Francis Haffkine Snow y que está publicada en el sitio de Internet del Congreso estadounidense.

La versión en español del himno ha causado cierta controversia. Sin embargo el presidente de UBO, Adam Kidron, opinó que es una malísima idea decirle a la gente que llega al país que tiene que dejar su cultura en la frontera.

“Es una locura”, declaró Kidron a la AP. “Y la misma gente que escucha canciones de sexo y violencia es la que nos critica … cuando nuestra intención es llevarle el himno a más gente, hacerlo más relevante”.

Kidron anunció además que UBO donará un dólar de cada disco vendido a la Coalición Nacional Capital de Inmigración y a los Veteranos de Guerra Latinos.

Al preguntársele a Kidron – un británico que llegó a Estados Unidos en 1992 y cuyas dos hijas nacieron en este país – cuál es su sueño americano, el empresario respondió: “Un país muy abierto, tolerante y diverso que respete las contribuciones de la gente que vive aquí”

3 thoughts on “”Nuestro himno” debuta en Nueva York

  1. yo pienso que es algo super bueno sobre lo que hizieron con la cancion. para ami es algo que todos debemos escuchar y tratar de entender lo que ellos te estan diciendo porque es la verdad. mucha gente tienen miedo de hablar de esta tema con otros pero en la cancion se dice cosas que le hace a una persona sentir ganas de decir lo que piensan.

  2. Yo soy hispano, y tambien soy cuidadano americano. Y creo que es una falta de respeto cambiar un himno de un pais. El himno de los Estados Unidos fue escrito en Ingles, y asi es y debera ser. Si quieren otro himno, pues que cambien el himno por otra cancion, ya sea en español, aleman, portugues, etc. Solo me puedo imaginar el problema que existiria si, por ejemplo, el himno mexicano se cantara en ingles. Yo creo que cuando uno acepta a un pais y/o acepta ser cuidadano de un pais, acepta tambien los simbolos patrios como son y no los trata de cambiar al gusto de uno. Por eso mismo la ciudadania es una decision no se impone.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *